

I take the precept to abstain from sexual misconductĤ.Musavada veramani sikkhapadam samadiyami I take the precept to abstain from taking that which is not givenģ.Kamesu micchacara veramani sikkhapadam samadiyami Namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa. I take the precept to abstain from killingĢ.Addinnadana veramani sikkapadam samadiyami Honour to the Blessed One, the Exalted One, the fully Enlightened Oneįor the second time, I go to the Buddha for my refugeįor the second time, I go to the Dhamma for my refugeįor the second time, I go to the Sangha for my refugeįor the third time, I go to the Buddha for my refugeįor the third time, I go to the Dhamma for my refugeįor the third time, I go to the Sangha for my refugeġ.Panatipata veramani sikkapadam samadiyami Lyrics : Namo Tassa Bhagavato Arahato Samma Sambuddhassa Meaning : 'Namo Tassa' means 'I pay homage to him.' 'Bhagavato' refers to the Buddha as 'the Exalted One.

Namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa The monk will recite each stanza in the ancient language of Pali and the devotee should repeat it after him Nam Tassa Bhagavat Arahat Samm-Sambuddhassa (3x) Homage to the Triple Gems Homage to Him, the Blessed One, the Exalted One, the Fully Enlightened One. 9 Namo - Homage (perhaps from a root meaning to bend) Tassa - to him Bhagavato - usually translated 'blessed one' or 'fortunate one' Arahato - I'm not sure whether this means deserving (perhaps deserving of homage) or fully enlightened (see also here) Samma Sambuddhasa - see SN 22. (I pay homage to the Blessed One, the Worthy One, the Fully Enlightened One.) The lay person repeats it. One can recite the following stanzas by oneself or invite a Buddhist monk to administer them. Namo tassa bhagavato arahato samma-sambuddhassa. tassa to him(Buddha) bhagavato worthy one. In the Theravada tradition, it is customary to pay homage to the Buddha, recite the Three Refuges and undertake to observe the Pancca Sila (Pansil) on visiting a place of worship or at the start of a Buddhist ceremony.
